搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

Rita Streich -丽塔·史塔里希:莫扎特歌剧中的咏叹调 Rita Streich - Mozart: Arias Concert Arias [M

[复制链接]
发表于 2021-8-2 20:06:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载备注说明:


  • 1.有些P2P资源共享较早,会出现无源或暂时无源的情况,如果您喜欢它,请耐心挂机等待。


  • 2. 有些磁力链接无法自动解析,比如:


    [url=magnet:?xt=urn:btih:E1346C46C3736056756E98D2EC22A383D7D2600F&dn=[www.books51.com]太阳之下_幸福北韩 Under.the.Sun.2015.DOCU.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT 4GB]点击下载[/url]



    可自行选择字符


    [url=


    红色为磁力地址


    ]点击下载


    之间的内容 (红色字符代表要复制的磁力链接代码,选择后点击CRTL+C 复制到下载工具中




  • 游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


    资源信息:



    专辑英文名


    : Rita Streich - Mozart: Arias, Concert Arias


    专辑中文名


    : 丽塔·史塔里希:莫扎特歌剧中的咏叹调


    艺术家


    : Rita Streich


    资源格式


    : MP3


    发行时间


    : 1991年12月


    地区


    : 德国


    语言


    : 意大利语,德语


    概述


    :




    发  行:


    Deutsche Grammophon


    作词作曲:


    Wolfgang Amadeus Mozart


    指  挥:


    Ferenc Fricsay, Bernhard Paumgartner, Sir Charles Mackerras


    乐  团:


    Berlin RIAS Symphony Orchestra, Salzburg Mozarteum Camerata Academica, Bavarian Radio Symphony Orchestra


    专辑类型:


    咏叹调


    压缩比率:


    CBR 128kbps


    专辑介绍:


    丽塔·史塔里希(Rita Streich,1920年12月18日生于俄罗斯巴尔瑙尔, 1987年3月20日魂断维也纳)是战后最重要的德国花腔女高音歌手。 史塔里希的父亲是德国人,母亲是俄国人。小时候她跟随双亲迁往德国。这就是说她是在双语环境中长大,这对她日后的演唱生涯意义重大。她的教师有Willy Domgraf-Fassbaender,Erna Berger和Maria Ivogün。 她的首演是1943年在波希米亚奥辛市立剧院,演唱理查·施特劳斯歌剧《阿里阿德涅在纳克索斯》的Zerbinetta。三年后她获得了柏林德意志歌剧院一个职位,她在那里一直唱到1952年。 1953年她转到维也纳国家歌剧院。她曾在拜鲁伊特音乐节、萨尔斯堡音乐节、罗马、兰斯卡拉歌剧院、皇家歌剧院、芝加哥等地登台。1957年她巡演北美洲。 自1974年起她就到了埃森鲁尔区Folkwang高校和维也纳音乐学院教学。1983年起她在萨尔斯堡音乐节上举办了大师班。 她演唱的角色有《依多美尼欧,克里特王》、《女人皆如此》、《后宫诱逃》、《牧羊人之王》、《魔笛》,《费加罗的婚礼》和《唐璜》中的花腔女高音。因为有着双语优势,使得她能不带任何口音演唱莫扎特用意大利语和德语谱写的作品。 活跃于二十世纪50年代前后十年的史塔里希,是当年维也纳知名的花腔女高音。录于50年代的这张专辑,收录了莫扎特的咏叹调名作,旋律耳熟能详,朗朗上口,适合无压力聆听。此外,还收了几首为花腔女高音量身订作的炫技作品,如作品第383号《善良的恩人,请接受我的谢意》,动不动就飙到最高音阶,在拔高处还能莺啼燕啭,听得很过瘾。 丽塔·史塔里希的演绎犹如清幽山谷中的一朵白色的小花,宁静而散发着诱人的芬芳。音乐作品中的人物被她活灵活现的展现在人们面前。清亮、纤柔的声线,一流的花腔技巧,有着类似长笛的高音区色彩,把抒情与声线完美的结合在一起。这几首具有传统色彩的咏叹调被她演绎得玲珑剔透、淋漓尽致。史塔里希留下的录音不多,但都深受好评,是欣赏与研究她歌唱艺术珍贵的音响材料。柏林广播交响乐团、萨尔茨堡莫扎特音乐院室内乐团和巴伐利亚广播交响乐团的演奏,音响效果真实再现现场原声。 (注:作品编号"K"作品名称 Kochel的缩写,用于莫扎特作品的编号。有一点值得注意。莫扎特的作品都是编了号的,而且那编号是谨严的学术研究的结果。这首先是学者克舍尔(Kochel)的功劳。因此在乐曲的编 号之前都有一个“K”或“KV”。全集中的第一首,编号“K1”是莫扎特作于176l~1762年间的一首《小步舞曲》,那时他才不过五六岁。全集的最末 一首是“K626”,这“626”是值得人们特别记住的数字,这一曲就是《安魂曲》,他未能完篇便撒手归天了。)文字资料根据现有中文网页整理 声明:这张专辑我只找到有损格式,喜欢无损又不想花银子的朋友可以先下载试听一下。感谢小吕探花帮忙分流!


    专辑曲目


    : 1. Die Entführung aus dem Serail, K 384: Durch Zärtlichkeit 2. Die Entführung aus dem Serail, K 384: Welche Wonne, welche Lust 3. Die Zauberflöte, K 620: O zittre nicht...Zum Leiden bin ich 4. Die Zauberflöte, K 620: Der Hölle Rache 5. Il rè pastore, K 208: Aer tranquillo e dì sereni 6. Alcandro, lo confesso...Non sò, d'onde viene, K 294 7. Ah, se in ciel, benigne stelle, K 538 8. Vado, ma dove?, K 583 9. Popoli di Tessaglia...Io non chiedo, K 316 (300b) 10. Vorrei spiegarvi, oh Dio, K 418 11. No, che non sei capace, K 419 12. Mia speranza adorata...Ah, non sai qual pena, K 416 13. Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner, K 383

    主题推广




    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    切换至【手机版】| 主站| Archiver|

    JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

    |网站地图

    GMT+8, 2026-3-23 16:59 , Processed in 0.280071 second(s), 72 queries .

     

    快速回复 返回顶部 返回列表