|
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
资源信息:
中文名: 朗文当代高级英语辞典(英英.英汉双解)修订版
原名: LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH (English-chinese)
作者: 艾迪生·维斯理
译者: 朱原
资源格式: PDF
版本: 修订版
出版社: 商务印书馆
书号: ISBN 7-100--02605-9/H·672
发行时间: 1998年
地区: 大陆
语言: 简体中文,英文
概述:
本贴根据原http://www.VeryCD.com/topics/2758903/资源修订。
本贴所引用的原资源如下:
电驴资源
下面是用户共享的文件列表,安装电驴后,您可以点击这些文件名进行下载
朗文当代高级英语辞典(英英.英汉双解).pdf 详情
193.5MB
全选
193.5MB
本贴对该资源的重要修订为:
①合成(增加)了原贴中的第688页缺页。
②重新费时制作了书签,包括正文的索引,全书彩图及黑白图片的索引。
附上原资源说明:
朗文当代高级英语辞典(英英.英汉双解)词目涉及面广,且丰富多彩,遗自口语和书面语、日常生活语篇、专业技术语域、英式和美式惯用法等,这一切都可在朗文引证资料所收录的数百万当前通用词语语库中查到依据。辞典中所有单词都分别标有清楚的代号,以指明它们所涉及的语法关系;单词的释义使用了一套设计独特、少而精而又意义清楚的‘释义专用词汇’(definingvocabulary)。单词的释义以及附于词义之后的含义深刻、语言自然的丰富例证,表明朗文辞典的编纂专家们具有精深的功力。他们还同英、美语言学家以及世界喜地从事多年教学,积累了丰富经验的英语教师密切合作。因此,本辞典特别注意学生的特殊需要,尤其是英语程度较高的学生的需要,例如介绍词汇的最新含义;列举表达礼貌、意向、说者和听者之间的关系这类用法的语用特征等。
本辞典充分识认到英语作为重要的交际工具的国际性作用,因而必能以其独特的设计帮助学习英语的人士有效和快速地掌握这门语言。
本辞典特点:所收词汇及短语近6万条,美国及英国英语并重,以当代英语为主;另附约三千个近年出现的新词,绝大部分未见于其它同类辞典;备有20个独一无二的语言提示,从语用学角度解释英语在实际交流中的得体用法;83000条英文释义仅用2000个最常用的英语基本词汇写成,文字浅显易懂……
目录:
余光中先生序
萧乾先生序
思果先生序
博采众长,兼收并蓄
英汉双解版出版者前言
编译者语
本辞典所使用的符号说明
英文版序
英文版导言
语法和辞典
语用学和辞典
ExplanatoryChart图示
AQuickGuidetoUsingtheDictionary本辞典使用方法简介
TheDictionaryA--Z辞典正文
LanguageNotes语言提示
Addressingpeople称呼
Apologies道歉语
Articles冠词
|