|
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
资源信息:
专辑中文名: 宗教音乐馆-传统梵乐系列-古刹晚鐘(二)
专辑英文名: The Sound of Bell Emitted in the Evening from an Ancient Temple Ⅱ
艺术家: 风潮唱片
音乐类型: 民乐
资源格式: FLAC
版本: [风潮唱片 TCD-2029]
发行时间: 1992年03月31日
地区: 台湾
概述:
製作:音樂中國出版社
發行:風潮唱片公司
唱片編號:TCD-2029
製作人:丁偉明
作曲:陳大偉
演出:上海華夏民族樂團
資源出處:(Credit): “國樂天香”群組樂友“樹”原抓(本人代发)
專輯介紹:
榮獲大陸民族音樂評鑑首獎、轟動海內外、內行人一致推薦。
自然寧謐的旋律,刻劃出美好清閒的世界,帶給您全然不同的心靈體驗。
這是作曲家繼1991年《古剎晚鐘》之後,更臻於純熟完美的作品。由原來的古 剎推展到自然界的美景,更從鐘聲意境的描繪到靈魂震撼的刻劃。旋律除了讓人心悅於寧謐外,更激發對自然生活的嚮往。
樂曲簡介:
01. 古刹晚鐘(二)
本曲是北京廣化寺保留演奏的著名梵曲,原曲明亮高亢,具有強烈的北方民間色彩。經過重新創作編曲,以古琴、低音簫、電子合成器和吟唱聲的交織,層次無暇而生動刻畫出古刹依山而建、殿宇重重、宏偉壯麗,晨鐘暮鼓遠近回蕩於青山峻嶺之間,使人沉浸於清淨圓融的境界中。
02. 古刹晚鐘(和聲)
在1991年民族音樂展播盛會裏大放異彩的《古刹晚鐘》,本輯裏將原曲加入合唱,是音樂更具穿透性,在純美激越的旋律中,呈現一幅寂寂暮色裏,名山古刹、晚鐘遠送的寧靜圖畫,使眾生的心靈都在此刻得到超脫。
03. 古道清顏
向四方而立的古道,有如接引的寶筏,願度芸芸眾生到那清涼的濃蔭彼岸。
以帶有昆曲風格的創作手法,以國樂合奏的形式,充分展現梵樂澄淨的韻律,大大開拓了傳統梵樂的音樂性與可聽性。
04. 朝暮贊佛
國樂合奏,渲染了大雄寶殿香煙繚繞、燈火通明、梵聲回頌、法器齊鳴的佛事盛典之宏大場面。
05. 雲散空淨
北方管子獨奏為主的重奏曲,在古箏、高笙、雲鑼等打擊樂的點綴下,時而沉靜、時而奔放,表現了思悟的境界。
06. 雲海月情
這是一首具有典型江南山歌風味的樂曲,在清秀的旋律中融進了梵樂的特色,婉約動聽,別有一番風味。
07. 白月傳心
古琴蒼勁有力,與洞簫清淡悠遠的二重奏,配以深沉的打擊樂,仿佛面對古寺殘月、星辰幽邈、山影輕疊,紅塵萬事到此都消歇。
作曲家簡介:
陳大偉,生於1939年,師承著名作曲家衛仲樂、陸修棠、胡登跳等教授。1965年以優異成績畢業於上海音樂學院,現任上海電影樂團高級作曲,並為上海民族管弦音樂協會副主任。
陳大偉主要從事電影、電視、交響樂與民族管弦樂之創作。其作品“飛天”、“大江東去”……等在1984年全國音樂比賽中獲得二、三等獎;1991年又以“古刹晚鐘”榮獲民族音樂展播獎;1992年為音樂中國出版社創作佛教名僧音樂系列“鑒真大和尚”一曲,廣受好評,蜚聲國內外。
演奏樂團簡介:
上海華夏民族樂團,由上海電影樂團、上海民族樂團、上海歌舞劇院、上海音樂學院等知名民族樂團之首席菁英演奏家組成,是專為音樂中國出版社所製作之一系列中國音樂擔任演奏及錄音,特別成立的演奏團體。自1988年成立以來,演奏作品如“太極”、“氣功”、“易經五行療效音樂”……等,均廣受歡迎,成績斐然。
官网介绍:http://www.windmusic.com.tw/shop/Stores_app/Browse_Item_Details.asp?Shopper_id=29222221948582922&Store_id=103&page_id=23&Item_ID=6747&Cat_id=15&Shop=2
特别感谢,“國樂天香”群組樂友“樹”的原抓与分享!
专辑曲目:
01. 古剎晚鐘(二) The Sound of Bell Emitted in the Eving from an Ancient Temple II [0:10:16.00]
02. 古剎晚鐘(和聲) The Sound of Bell Emitted in the Eving from an Ancient Temple (Voice) [0:07:52.00]
03. 古道清顏 The Ancient Patn [0:08:28.00]
04. 朝暮讚佛 Praising the Buddha at Dawn and Dusk [0:09:22.00]
05. 雲散空淨 The Clouds Disperse in the Pure Air [0:03:26.00]
06. 雲海月情 The Clouds under the Moon [0:06:56.00]
07. 白月傳心 Transmitting the Mind under the Bright Moon [0:07:13.00]
|