|
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
资源信息:
本檔案資料:
檔案名稱 : [THK&TNDR][Koichoco][02][BIG5][1080P].mkv
動畫格式 : 1080 mkv
動畫大小 : 542 MB
動畫字幕 : AcgmTHK字幕社 台灣正體
首播日期 : 台北時間2012/07/06起 每週五 0:25-0:55
連載日期 : 研議中
作種時間 : 無限期
下載空間 : http://acgmthk.k2-ani.com/viewthread.php?tid=2067&extra=page%3D1
官方網站 : http://www.koichoco.com/
字幕錯報 : http://acgmthk.k2-ani.com/viewthread.php?tid=2066&extra=page%3D1
本集字幕製作人員:
翻譯 : 肉圓
校譯 : 火村、4×108
校正 : 亞妃娜
時間軸 : 亞妃娜、4×108
特效 : 菲雅、寒風速過境
壓制 : 鍋貼
宣傳 : 4×108
海報 : フミコ
以上字幕製作群皆為台灣人!!
免責聲明:
1.僅供網路測試無任何販售行為及獲 得任何利益!
請於測試完後24小時以內將檔案刪除!
2.請支持正版! 本檔案的提供 純為試看用途,請勿作商業上之用途!
!!!請於下載完後24小時以內將檔案刪除!!!
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
社員招募:
AcgmTHK字幕社誠摯地招募具有以下能力的社員 :
翻譯 : 能獨立翻譯好一個無字幕影片打成筆記本,自認為有N2以上的實力即可,只要對字幕社有心有時間、有耐心以上即可。(台灣人限定)
校譯 : 能夠獨立翻譯完一個無字幕影片,聽力佳、希望有N1左右的實力,能夠精準找到翻譯的錯誤並修改錯誤,建議是有心有時間、有耐心的人即可。(台灣人限定)
校正 : 國文能力強(若有日文N4以上能力者更佳)、有辦法將翻譯出來的文章加以修飾以及口語化,字音字形辨別能力強者,歡迎加入本社團。(台灣人限定)
特效 : 能夠幫助字幕組製作精緻的LOGO以及動畫中的 OP&ED&插曲的特效,必須熟ASS/SSA或者是AE,同上都是有愛心、耐心皆可加入我們。
壓製 : 能夠將片源以及字幕檔壓製成一個檔案如 1280x720 內嵌 mp4、1280x720 內、外掛字幕mkv者皆可,需熟各各影音編碼為佳。
分流 : 至少有2M的寬頻,且能夠24小時開機者,歡迎加入本社團。
註備 : 本社團的宗旨在於強調詞彙台灣化以及口語化,因而在翻譯、校譯、校正等職務上必須由台灣人擔任。若有意願參與本社團活動者,請洽以下的連絡方式,歡迎各位的加入!!
社團連絡方式:
信箱 : legendrefunction116@live.jp
MSN : tgvr531@live.jp
Yahoo即時通 : x0953604967
Skype : tgvr531
RC語音 : tgvr531
RC語音群 : 台灣AcgmTHK字幕社116總部 (ID : 18521441)
AcgmTHK字幕社論壇 : http://acgmthk.k2-ani.com/index.php
AcgmTHK字幕社Facebook : https://www.facebook.com/pages/Acgm-THK-%E5%AD%97%E5%B9%95%E7%A4%BE/360047477375834
社團公告:
AcgmTHK-116 : 如下↓
傲嬌字幕社 : TV番只是甜頭! 想更好的畫質請等BD!
116近況報導:
4×108 : 合作再開!!
鍋貼 : 說到作到!
|