搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

[philosophy-raws][铁臂阿童木][TV01-52+Movie+documentary][BDRIP][1080p 10bit][日英双语][自购

[复制链接]
发表于 2021-8-31 23:03:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


资源信息:






ANK-RAWS的BD购入计划,欢迎合购BD者,也希望做BDRIP和CSM等有爱人士能给予一点补助。 http://u2.dmhy.org/forums.php?action=viewtopic&forumid=19&topicid=6209 http://keyfc.laputachen.com/bbs/showtopic-51138.aspx TV Source::http://u2.dmhy.org/details.php?id=16572&hit=1 Encoding Settings: crf=21.0, mbtree=1, qcomp=0.65, fgo=0, aq=3:0.65 Audio1: Japanese - 2.0 16bit 48kHz FLAC Audio2: English - 2.0 16bit 48kHz FLAC(not in EP 1&2) Movie Source: JP BD:http://u2.dmhy.org/details.php?id=16208&hit=1 US BD:http://pan.baidu.com/s/1jGHT0Rs code: llpl HK BD: http://pan.baidu.com/s/1i3BPQp3 code: 0lv4 Hualu BD: http://pan.baidu.com/s/1o6Gzy4q code: tlm5 PW:fch1993 《铁臂阿童木》又名《原子小金刚》,是日本漫画界一代宗师手冢治虫的首部连载作品。 说 起《铁臂阿童木》,虽然并没多少人会记清楚在1981年中央电视台播出的这52集动画片的具体情节,但"十万马力,七大神力,无私无畏的阿童木"的旋律不 光是娱乐匮乏年代的珍贵记忆,更称得上是一种科学幻想的启蒙--从此幼小的心灵里埋下了科技的种子,因为帮助阿童木飞翔的不是云和翅膀,而是可以喷火的设 计。2003年是阿童木的诞生之年,然而人类科技发展得仍并非手冢治虫想象般美好,阿童木这个拥有自我心灵意识的机器人,他在艺术、时尚领域的回归似乎代 表着新的未来希望,一种真正的电脑乐观主义。 __________________________________________________________________________________________ TV 1.BDMV的说明,感谢U2会员:http://u2.dmhy.org/userdetails.php?id=29134 的翻译 视频及音频的一部分存在起因于母带的问题,如修复困难的胶片的褪色或者刮伤,或是出现杂音; 虽然正片中存在一些不适当的内容,但出于对当时的时代背景及作品原始性的尊重原样收录,请理解; 第1话/第2话无英语配音,因此在菜单选择1/2话英语配音会以日本语配音播放,请谅解; 一些部分无英语配音,请谅解。 2.片源采用降噪之后高crf,因为片中有许多粗颗粒,如果也做blur的结果会是画质损失过多,所以这里平衡控制了降噪强度,所以最终成品就是这个体积。 3.美版第一集的视频叫做真正意义上的反人类:在30i画面上,有缟缟,鬼影,chroma空间和时域上面的错位,ringing,halo,block,banding等众多artifacts,看上去那个就是拿VHS转录的吧,实际处理我是尽我所能了。 4.CD只有一张OST有人放流,主题曲remix等其他专辑无人放流,我也无意购入。 5. 台版DVD有中文字幕和国语配音。但是台版DVD是坑爹一万年的PAL 25I(实际为25P),对于视频做了speed up,例如第四集,日版是24分13秒,台版是23分39秒,即使是用AE调节速度之后,因为日版BD实际的剪辑与台版DVD还是有出入,某些分镜的帧数 不一致。 Movie 1.正片采用画质最好的日版视频压制,这个片子正片即使使用crf=16 mbtree=1正片也只有4GB体积。 2.原配为英文配音,英配只有美版蓝光有24bit的英配,日版和港版都是16bit的缩水英配。 3. 特典部分日版蓝光这次坑爹死,美版最早发售的都是1080p的视频,到日版全变成480p了。SP1-4和两个短片的字幕为日英字幕,日文字幕因为视频就 是480p所以字幕也就是480p,观看会有明显的锯齿。音轨采用港版的无损(日版和美版都是AC3有损),港版虽然显示有中文字幕,但是demux出来 没有任何内容。 5.PV1原盘为MPEG2编码,这个片源明显表现了2PASS编码的码率分配问题,前面部分码率充足画质好,最后欠码各种block,banding一大堆。 6.Menu中包含日文和英文的两个Menu,英文Menu在美版是MPEG2的编码,画质不如港版AVC编码的好,故使用港版。 __________________________________________________________________________________________ mediainfo TV General Unique ID : 211575826881190492002278348925663580520 (0x9F2C05A50FE47D74B624EFFF16121168) Complete name : E:\[philosophy-raws][Astro Boy]\[philosophy-raws][Astro Boy(1980)]\[philosophy-raws][Astro Boy][01][BDRIP][Hi10P FLAC][1528X1080].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.33 GiB Duration : 24mn 13s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 7 860 Kbps Encoded date : UTC 2014-03-24 11:54:10 Writing application : mkvmerge v6.8.0 ('Theme for Great Cities') 64bit built on Mar 10 2014 20:28:58 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High 10@L5.0 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 8 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 24mn 13s Width : 1 528 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 1.415 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 140 r2377+40 929f149 tMod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.80:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0000 / qcomp=0.65 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.65 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 24mn 13s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Movie General Unique ID : 219109365108838709428319369026947543320 (0xA4D6EDC1A2723168A353524BADC87118) Complete name : D:\HI10P ainme\[philosophy-raws][Astro Boy]\[philosophy-raws][Astro Boy(2009)]\[philosophy-raws][Astro Boy][Movie][BDRIP][Hi10P FLAC][1920X820].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 8.85 GiB Duration : 1h 33mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 13.5 Mbps Encoded date : UTC 2014-03-05 09:23:35 Writing application : mkvmerge v6.8.0 ('Theme for Great Cities') 64bit built on Mar 2 2014 21:34:26 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High 10@L5.0 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 9 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 33mn Width : 1 920 pixels Height : 820 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Writing library : x264 core 142 r2391+42 6593764 7mod [10-bit@4:2:0 X86_64] Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.54:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=16 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=infinite / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=81 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Language : English Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 33mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Delay relative to video : 46ms Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : English Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 33mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Title : Mandarin Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Chinese Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 33mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Japanese Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 1h 33mn Bit rate mode : Variable Channel(s) : 6 channels Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Delay relative to video : 46ms Title : Cantonese Writing library : libFLAC 1.3.0 (UTC 2013-05-26) Language : Chinese Default : No Forced : No Text #1 ID : 6 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : English Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 7 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Language : Japanese Default : No Forced : No Text #3 ID : 8 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : cht Language : Chinese Default : No Forced : No Text #4 ID : 9 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : chs Language : Chinese Default : No Forced : No Text #5 ID : 10 Format : PGS Muxing mode : zlib Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Title : chs(for Mandarin) Language : Chinese Default : No Forced : No 截图对比,给那些觉得老片出高清没有意义的。 上图是VHS转录,下图是BDMV。

主题推广




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

切换至【手机版】| 主站| Archiver|

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

|网站地图

GMT+8, 2026-3-23 17:38 , Processed in 0.953739 second(s), 120 queries .

 

快速回复 返回顶部 返回列表