搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

生命如此美好 Chce Się Żyć 2013 树屋字幕组-电影组

[复制链接]
发表于 2021-9-2 22:30:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载备注说明:


  • 1.有些P2P资源共享较早,会出现无源或暂时无源的情况,如果您喜欢它,请耐心挂机等待。


  • 2. 有些磁力链接无法自动解析,比如:


    [url=magnet:?xt=urn:btih:E1346C46C3736056756E98D2EC22A383D7D2600F&dn=[www.books51.com]太阳之下_幸福北韩 Under.the.Sun.2015.DOCU.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT 4GB]点击下载[/url]



    可自行选择字符


    [url=


    红色为磁力地址


    ]点击下载


    之间的内容 (红色字符代表要复制的磁力链接代码,选择后点击CRTL+C 复制到下载工具中




  • 游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


    资源信息:





    导演: 马赛·皮耶普莱兹卡



    编剧: 马赛·皮耶普莱兹卡



    主演: Dawid Ogrodnik / Dorota Kolak / Arkadiusz Jakubik / Helena Sujecka



    类型: 剧情



    制片国家/

    地区: 波兰



    语言: 波兰语



    上映日期: 2013-10-11(波兰)



    又名: Chce sie zyc / Life Feels Good



    IMDb链接:


    tt3092552


    豆瓣评分:8.1 IMDB评分:7.9



    生命如此美好的获奖情况



    第37届蒙特利尔世界电影节 美洲大奖 马赛·皮耶普莱兹卡



    第37届蒙特利尔世界电影节 最受欢迎影片 马赛·皮耶普莱兹卡



    第37届蒙特利尔世界电影节 宗教人道奖 马赛·皮耶普莱兹卡



    影片介绍:



    一个四肢扭曲身体残疾不会说话无法与人交流,并且被所有人认为是智障的人历经三十年努力与挣扎向世人证明自己其实心智正常的故事.上帝对他关上了门,连窗也没开,只在墙上留了个针眼,而他把这个针眼凿成了洞.男主角色难度之大表演之精应载入影史(来自豆瓣影评)



    本片主演虽为正常人,但将一位瘫痪病人的动作神情都演的入木三分,实在必须点一个大大的赞,而本片所获奖项也说明了一切。本片改编自真实的事迹,一个震撼人心,感动世人的事迹。《生命如此美好》献给大家。



    树屋字幕组-电影组 独家出品 原创翻译 双语字幕



    影片截图











    欢迎关注字幕组微博:树屋字幕组 或者 贴吧或者豆瓣



    本组急招熟悉MEGUI童鞋中~




    ===========================华丽丽的分割线======================


    关于树屋(原遗失的世界)字幕组:



    树屋字幕组原名为遗失的世界字幕组,本组专注于制作老剧、经典剧、冷门剧及电影,还有未引进国内的外国优秀小说。我们不进行新剧的制作,不抢时间,不做0day,尽可能一次性的为大家奉献精校版本字幕。目前面向全体英语及西班牙语爱好者还有技术宅招新中!~



    本字幕组目前下分为四大板块,分别为英语组、文翻组、西语组和大后期组。分别为翻译英语类剧集,翻译小说剧本类(主要为英语,微博请直接搜索“树屋字幕组-文翻组”。字幕组官方微博请直接搜索“树屋字幕组”即可)以及西班牙语类剧集


    注:本组没有任何盈利及报酬~但是加入后有丰厚的视频资源可以提供下载搜索~ 目前面向全体英语及西班牙语爱好者招募: 英语组: 翻译:要求水平六级以上~会TM或者aegisub字幕制作软件的童鞋优先~ 听写:英语水平同样六级以上,国外党优先~英语组内的听写组极度缺人中~而现在很多经典老剧都因年代久远,没有字幕可以翻译,因此还希望大家踊跃挑战自己,报名听写组哦! 电影组:喜欢看电影,尤其是经典或者冷门电影的童鞋请尽管来吧!英语水平要求同上面翻译要求。会自行找源或者字幕的童鞋优先~ 西语组:目前招收: 听写:是我们西语组最关键和最缺人手的部门!因为我们做的大多是是其他字幕组不做或者弃剧的没有字幕的剧目,因此听写也就成为了最重要的部分。众所周知,板鸭的剧是不会出字幕的。因为西班牙人觉得看剧要字幕的人都是残疾···强烈希望大家踊跃报名参与哦!要求程度最好是专八或B2以上!~板鸭党优先! 翻译:要求西语程度在专四或者B2以上!西语专业及有相关翻译经验的童鞋优先!~ 时间轴:这里的时间轴要求需要一定的西语基础!最低要求A2以上! 大后期组:招收特效、压制人员中! 特效也就是给字幕添加颜色给视频添加水印修改字体大小等等,特效人员的话时间轴和特效都需要学会哦。我们有小白教程,但是有AE或者aegisub基础的同学优先!~ 压制的话也就是将字幕压制进视频中!我们一般用的是MEGUI,硬件要求笔记本I5以上,内存4G以上,这个对网速也有一定要求,上传速度请在200KB以上的同学欢迎加入!~ 热切欢迎大家的加入!加入请发邮件至thetreehousefansub@foxmail.com 报名请注明“报名英语\西语组”或者“报名大后期组特效\压制\分流”


    希望大家喜欢,敬请欣赏。 树屋(原遗失的世界)字幕组 2014.7.13



    主题推广




    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    随缘推荐

    切换至【手机版】| 主站| Archiver|

    JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

    |网站地图

    GMT+8, 2026-6-14 08:52 , Processed in 0.620278 second(s), 121 queries .

     

    快速回复 返回顶部 返回列表