搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

【家常读书·文学系】米兰·昆德拉 身份小闲朗读版[MP3]

[复制链接]
发表于 2021-8-9 12:05:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


资源信息:



中文名


: 【家常读书·文学系】米兰·昆德拉 身份


资源格式


: MP3


版本


: 小闲朗读版


发行时间


: 2010年


地区


: 大陆


语言


: 普通话


概述


:




书名:


身份


朗读者:


小闲


作者:


米兰·昆德拉


译者:


董强


书名编号:


JCDS L22


版本:


VX/VN


发行时间:


2010


语言:


普通话 ------------------------------


版本介绍


家常读书制作的有声书分为两个版本:


标准版(S版 VS)


:128K 44.1HZ 立体声;主要用于EMULE下载


(VC发布资源均为标准版)



网络版(N版 VN)


:48K 22.05HZ 单声道;论坛直接下载和录制期间连载(www.jiachangdushu.com) ------------------------------- 雨中狐狸 QQ: 947354694 (雨中狐狸) email: yuzhonghuli@gmail.com


【家常读书论坛】:追寻智慧的思绪,感受悠远的情怀 http://www.jiachangdushu.com


家常读书QQ超级群:29483968 博客和讨论组 新浪微博:http://t.sina.com.cn/jcds 豆瓣小组:http://www.douban.com/group/182150/ 【我们招集家常读书的朗读者;我们期待推荐书目的聆听者;我们盼望爱好书籍的的讨论者;我们欢迎督促提高的批评者……】


介绍



[attachimg]485[/attachimg]









米兰·昆德拉


米兰·昆德拉(Milan Kundera)是捷克裔法国作家。1929年出生于捷克斯洛伐克的布尔诺。1975年移居法国并于1981年加入法国国籍。 和许多其他捷克艺术家和作家一样(如瓦茨拉夫·哈维尔),昆德拉早年参加了1968年“布拉格之春”的改革运动。这场运动以乐观的改革精神开始,却最终被苏联军队镇压。 由于昆德拉对苏联入侵行径的批评,在布拉格被苏军占领后不久他就被列入黑名单。他的作品也全部被禁。1975年,昆德拉流亡法国。1979年他在法国完成了《笑忘录》,讲述在苏联人占领之下的普通捷克人的生活。这部小说同时包含了几篇并不关联的故事,并夹杂了很多作家自己的思索,奠定了昆德拉流亡时期作品的基调。 1984年,昆德拉发表《生命中不能承受之轻》,这是他一生中最具影响力的作品。小说以编年史的风格描述捷克人在“布拉格之春”改革运动期间及被苏军占领时期适应生活和人际关系的种种困境。1988年,美国导演菲利浦·考夫曼将其改编成电影,并取得巨大成功。 1990年,昆德拉发表《不朽》。这是他的第一部用法语写成的作品。小说具有强烈的国际化因素,其政治性较早先的作品减少了很多,却又加入了很多哲学上的思考。《不朽》奠定了昆德拉晚期作品的基调。 昆德拉一直坚持认为自己只是一个普通的小说家,而非一个政治作家或流亡作家。从《笑忘录》开始,昆德拉小说的政治性因素就在一直减少,直至消失。昆德拉总是在广阔的哲学语境中思考政治问题。 昆德拉曾获得六次诺贝尔文学奖提名,却终究没能获此殊荣。 主要作品 小说: * 《玩笑》 (1967年) * 《好笑的爱》 (短篇小说集,1968年) * 《生活在别处》 (1969年) * 《告别圆舞曲》 (1976年) * 《笑忘录》(又译《笑忘书) (1979年) * 《生命中不能承受之轻》 (1984年) * 《不朽》(1990年) * 《慢》(1995年) * 《身份》(1996年) * 《无知》(2000年) 文学评论: * 《小说的艺术》 (1986年) * 《被背叛的遗嘱》 (1992年) * 《帷幕》(2005年) 戏剧: * 《雅克和他的主人》 (1981年
[attachimg]484[/attachimg]









身份


《身份》讲的是十六七岁的时候,她特别喜欢一个隐喻;是她自己想出来的、听来的,还是从哪里读到的?没有关系。她想成为一种玫瑰香,一种四处扩散的香味,四处去征服。她希望就这样穿透所有男人,并通过男人,去拥抱整个世界。玫瑰四处扩散的香味:那是对艳遇的隐喻。这个隐喻在她即将成人之际开放,就像是对温柔地与男人混杂相处的浪漫许诺,对穿越所有男人之旅的邀请。可是,她天生又并非是一个常换情人的女人,这个朦胧的、抒情的梦,很快就在宁静而幸福的婚姻中沉睡过去。


朗读者的话


今天,上海下起了雪.小小的雪粒砸在脸颊、鼻尖,竟然引来一阵阵刺痛。我撑起淡紫色的阳伞,伞上顿时发出一片喧嚣声。 冰冷中,我感到体内向外涌出一阵最原始的潮热。 大家可以听到,在身份的最后,我的语速变得越来越快,这是因为我在赶时间,第二天我就要出发去上海。我不会带上这本书,于是我花了5个小时读完了剩下的100页。非常对不起大家。 之所以选择身份,而不是米兰·昆德拉其它在国内更著名的作品,比如说《生命不能承受之轻》是有原因的。一来,《生命不能承受之轻》是一本不适合在这样一个让我焦虑的寒假中读的太过厚重的书。也许有的人会认为它是一个男人生活的写照,然而,每每想起这本书,我总是觉得我变成了特雷莎、变成了画家萨宾娜,这让我万分的痛苦,然后我又无法摆脱这既成事实的命运。而托马斯的背影,也成为我心底最隐秘的泪水。 第二个原因是,这个寒假,我正经历着人生最重要的身份转折点。我竭力想摆脱这学生的身份,甚至连学校的工作都不肯找。我急于想知道社会是什么样子的,社会却一次次让我失望。我到底是谁,我想要什么,我却都不知道。阅读身份的过程中,我每夜都做很多很悠长很沉重的梦,我时常在黑夜中惊醒,在那黑的凝重的夜中大哭,最后黑色将泪水和哭声都包裹起来,将之沉入记忆最深的悬崖里。 我以为我在《身份》中可以找到一个对身份的解释,然而在书的最后,我只是被作者陷入另外一个梦境中。一个不知道什么时候开始,却唐突的结束的梦。 家常在这个寒假对我来说是真实的,我也许因此而投入了太多,忘记了还有自己的日子要过。不管有多么艰难、痛苦甚至充斥泪水,我都应该好好的把这份阴郁晒干,好好生活,继续向前走,才是生活的真谛。 还是要向sr道歉的,这个认真的孩子有的时候认真的让人好笑,但更多时候让我敬佩。他的认真是我人生中最缺少的。狐狸大人,我想他应该总会摔倒,因为他真的很狡猾很狡猾。我更要感谢小人,他就像我的小人爸爸一样,总是唠唠叨叨嘱咐各种事情。即使他现在很忙,要准备考试,还不忘了把我托付给琉璃。因为我也要感谢琉璃,真的教会了我许多事情,让我思考开始变得成熟。我相信琉璃会成为一个很棒很伟大的女性。最后还有小墙,昨天在火车上,我终于有机会认真地听一遍《世界尽头与冷酷仙境》。小墙的朗读让我惊艳!故事情节被他完美无瑕的演绎成一部脑中电影。我第一次在火车上没有睡着。我想,我自己有什么好骄傲的?! 雪越下越大,从图书馆回来的路上,我抱着厚厚的一摞书,把他们紧紧的抱在怀里,用一块大大的围巾把自己和书一起包起来。 天很冷,暗红色的血液不断从我体内潺潺流出,带着最原始最深处的温暖。在我的周身弥漫。 2010年3月9日 与上海同济彰武校区宿舍

主题推广




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

切换至【手机版】| 主站| Archiver|

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

|网站地图

GMT+8, 2026-6-28 00:15 , Processed in 1.612771 second(s), 107 queries .

 

快速回复 返回顶部 返回列表