搜索


会员资源切换至【手机版】

切换本帖至【手机版】


开启左侧

Ocho apellidos vascos 西班牙情事 2014 树屋字幕组-西语组

[复制链接]
发表于 2021-9-3 23:01:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


资源信息:





导演: 埃米利奥·马丁内斯·拉萨罗

编剧: 博尔哈·科贝亚加 / 迭戈·圣何塞

主演: 克拉拉·拉戈 / 丹尼·罗维拉 / 卡勒梅·马奇 / 卡拉·埃雷贾德 / 阿尔韦托·洛佩兹 / 阿方索·桑切斯 / 艾戈兹·拉萨

类型: 喜剧 制片国家/

地区: 西班牙 语言: 西班牙语 / 巴斯克语

上映日期: 2014-03-14(西班牙)

片长: 98分钟

又名: 巴斯克情事 / 八个巴斯克的姓 / Spanish Affair

IMDb链接:



豆瓣评分:6.7 IMDB评分:6.6



影片介绍:



2014年最火西班牙电影,持续维持西班牙的电影票房冠军。


  拉法,土生土长的安达卢西亚人,从来没有想过离开他心爱的塞维利亚,为了去追求他人生中最重要的东西:红酒,编发和女人。直到有一天,出现了第一个抗拒了他魅力的女人: 阿玛伊娅,一个巴斯克的女人,所有的东西都改变了。拉法决定征服她,他甚至去了尤斯卡迪的一个偏远的小村庄。在那里,为了征服阿玛伊娅,他做了所有需要做的事情,甚至努力去做一个巴斯克人。(简介来自豆瓣)


树屋字幕组-西语组 出品


原创听译 双语字幕 影片截图








欢迎关注字幕组微博:或者 或者



本组急招熟悉MEGUI童鞋中~




===========================华丽丽的分割线======================


关于树屋(原遗失的世界)字幕组:



树屋字幕组原名为遗失的世界字幕组,本组专注于制作老剧、经典剧、冷门剧及电影,还有未引进国内的外国优秀小说。我们不进行新剧的制作,不抢时间,不做0day,尽可能一次性的为大家奉献精校版本字幕。目前面向全体英语及西班牙语爱好者还有技术宅招新中!~



本字幕组目前下分为四大板块,分别为英语组、文翻组、西语组和大后期组。分别为翻译英语类剧集,翻译小说剧本类(主要为英语,微博请直接搜索“树屋字幕组-文翻组”。字幕组官方微博请直接搜索“树屋字幕组”即可)以及西班牙语类剧集


注:本组没有任何盈利及报酬~但是加入后有丰厚的视频资源可以提供下载搜索~ 目前面向全体英语及西班牙语爱好者招募: 英语组: 翻译:要求水平六级以上~会TM或者aegisub字幕制作软件的童鞋优先~ 听写:英语水平同样六级以上,国外党优先~英语组内的听写组极度缺人中~而现在很多经典老剧都因年代久远,没有字幕可以翻译,因此还希望大家踊跃挑战自己,报名听写组哦! 电影组:喜欢看电影,尤其是经典或者冷门电影的童鞋请尽管来吧!英语水平要求同上面翻译要求。会自行找源或者字幕的童鞋优先~ 西语组:目前招收: 听写:是我们西语组最关键和最缺人手的部门!因为我们做的大多是是其他字幕组不做或者弃剧的没有字幕的剧目,因此听写也就成为了最重要的部分。众所周知,板鸭的剧是不会出字幕的。因为西班牙人觉得看剧要字幕的人都是残疾···强烈希望大家踊跃报名参与哦!要求程度最好是专八或B2以上!~板鸭党优先! 翻译:要求西语程度在专四或者B2以上!西语专业及有相关翻译经验的童鞋优先!~ 时间轴:这里的时间轴要求需要一定的西语基础!最低要求A2以上! 大后期组:招收特效、压制人员中! 特效也就是给字幕添加颜色给视频添加水印修改字体大小等等,特效人员的话时间轴和特效都需要学会哦。我们有小白教程,但是有AE或者aegisub基础的同学优先!~ 压制的话也就是将字幕压制进视频中!我们一般用的是MEGUI,硬件要求笔记本I5以上,内存4G以上,这个对网速也有一定要求,上传速度请在200KB以上的同学欢迎加入!~ 热切欢迎大家的加入!加入请发邮件至thetreehousefansub@foxmail.com 报名请注明“报名英语\西语组”或者“报名大后期组特效\压制\分流”


希望大家喜欢,敬请欣赏。 树屋(原遗失的世界)字幕组 2014.8.16



主题推广




回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

随缘推荐

切换至【手机版】| 主站| Archiver|

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

|网站地图

GMT+8, 2026-6-16 06:45 , Processed in 1.010029 second(s), 108 queries .

 

快速回复 返回顶部 返回列表